Her yazar oluşturduğu eserde kendini, dünyasını, fikirlerini ve düşüncelerini hayalleriyle harmanlayarak yazıya dökerken Thomas Bernhard bunu bir adım daha ileriye götürerek içindeki öfkeyi, kızgınlığı kimi zaman da nefreti daha açık ve belirgin bir şekilde ortaya koyuyor. Bu duygularının hedefinde ise ülkesi, vatanı Avusturya yer alıyor.

2005 yılında Türkçeye çevrilen Yok Etme kitabında Thomas Bernhard ülkesine karşı olan kızgınlığını daha net bir biçimde ortaya koyuyor. Roman türleri arasında da ülkemizde de en çok satılanlar listesinde girmeyi başaran Yok Etme kitabı ana yurdundan göçüp giden ailesini ve geçmişini arkasında bırakıp Roma’da yaşayan Franz Josef Murau’nun hikayesini anlatıyor.

Kendi Vatanına Öz Eleştiri: Yok Etme

Thomas Bernhard aslında ülkesine çok sevse de 2. Dünya Savaşı sırasında totaliter rejimlerin kendilerine yaşam alanı ararken Avusturya’nın bu rejimler karşısında direnmemesine kızıyor. Nazilere ve kiliselere karşı derin öfke besleyen yazar romanın kahramanı olan Franz Josef Murau’yu da belki de bu yüzden Roma’ya gönderiyor.

Yok Etme

Yok Etme

Uzun yıllar boyunca Roma’da yaşayan Murau bir gün ailesinin ölüm haberi ile tekrar Avusturya’ya dönmek zorunda kalır. Her ne kadar bir geri dönüş olarak görülse de aslında bir hesaplaşmadır. Hem kendi içinde hem ülkesiyle. Telgraf ve vasiyetname olmak üzere 2 bölümden oluşan Yok Etme edebiyat tutkunlarının sözcükler üzerinde kayarak çelişkilere, sorgulamalara ve isyanlara tanık olacağı bir özeleştiri romanı.

 

Etiket: ,